След като се погрижа за всички, искам да умра, казва Сакае Като

Преди 10 години японецът Сакае Като взема решение - да остане. Въпреки че всички негови съседи избягали от радиационните облаци, изригващи от близката ядрена централа във Фукушима, той няма да си тръгне. Посвещава се на мисията да спаси десетките котки, изоставени от страхливите си собственици.

“Искам да съм сигурен, че съм тук, за да се погрижа и за последната”, казва той от дома си в замърсената с радиация карантинна зона. “След това искам да умра, независимо дали това ще се случи само ден или час по-късно”, добавя Сакае Като в разговор с агенция Ройтерс.

Досега мъжът е погребал 23 котки в градината си, въпреки че най-новите гробове са разравяни от дивите свине, бродещи в обезлюдената общност.

В момента 57-годишният

японец гледа

41 котки в дома си

и в съседната празна сграда в имота си.

Мъжът оставя храна и за дивите котки под навес, който отоплява с парафинова печка. Преди 4 години той спасява също и кучето Почи.

Сакае Като лежи до котката Чарм, която разчита само на неговите грижи след диагнозата котешка левкемия.
Сакае Като лежи до котката Чарм, която разчита само на неговите грижи след диагнозата котешка левкемия.
Без течаща вода в региона Сакае Като е принуден да пълни бутилки от близкия планински извор и да ходи с кола до обществени тоалетни.

Правителството многократно е молило 57-годишния мъж да напусне района, но Като казва, че според него така или иначе умре. “И ако трябва да умра, реших, че бих искал да бъде с тези момчета”, казва японецът.

В предишния си живот 57-годишният мъж бил собственик на малък строителен бизнес. Решението му да остане, въпреки че 160 000 други хора са се евакуирали от района, било провокирано отчасти от шока от намирането на мъртви домашни любимци в изоставени къщи, за чието разрушаване той помагал.

Котки, спасени от Като, се гушкат в леген в дома му.
Котки, спасени от Като, се гушкат в леген в дома му.
Котките също му дали добра причина да остане на земята, собственост на семейството му от три поколения.

“Не искам да си тръгвам,

харесва ми да живея

в тези планини”,

каза той, застанал пред своята къща, която му е позволено да посети, но в която технически не му е разрешено да спи.

За Сакае Като става все по-трудно да се грижи за животните. Очаква се да става още по-тежко. Двуетажната дървена конструкция, в която живее, е в лошо състояние. Изгнилите дъски по осеяния с дупки под пропадат. Стените и керемидите, които досега не позволявали на дъжда да влиза в къщата, били изместени от мощния земен трус през февруари. Той разбуди плашещи спомени от опустошителното земетресение на 11 март 2011 г., довело до цунами и ядрена катастрофа.

57-годишният мъж играе със спасените от него котки Чарм и Мокун.
57-годишният мъж играе със спасените от него котки Чарм и Мокун.
“Може да издържи още две или три години. Стените обаче вече започнаха да се накланят”, казва Като.

Семейството му не одобрява избрания от него път, но той възнамерява да остане в дома си и да изпълни това, което смята за цел на живота си.

Обеззаразяването на полетата близо до къщата му сигнализира, че на други жители скоро ще бъде позволено да се върнат.

Сакае Като изчислява, че

харчи по $ 7000 на месец

за своите животни,

част от които за купуване

на кучешка храна

за дивите свине,

които се събират близо до къщата му по залез слънце. Фермерите ги смятат за вредители и ги обвиняват за разрушаването на празни домове. Останалата сума Сакае Като дава за гориво, консумативи и ветеринарни грижи, които финансира от собствените си спестявания и печалби от строителната си компания.

На 25 февруари Сакае Като беше арестуван по подозрение, че е освободил диви свине, уловени в капани, поставени от японското правителство през ноември.

Японецът вечеря полуготови спагети под зоркия поглед на част от своите котки.
Японецът вечеря полуготови спагети под зоркия поглед на част от своите котки.
Юмико Кониши, ветеринар от Токио, който помага на Като, казва, че местни доброволци се грижели за котките в имота, но поне една е починала, след като мъжът бил задържан.

На около 30 км югоизточно, все още в зоната с ограничен достъп, Хисае Ухума също прави проучване на състоянието на дома си, който е устоял на земетресението преди десетилетие, но сега е

близо до срутване след

години влияние на

вятър, дъжд и сняг

“Изненадана съм, че все още стои”, каза 67-годишната фермерка, седмица след новия трус, който силно поврежда къщата на Като. “Оттам виждах добитъка си на полето”, каза тя, сочейки към хола.

Унума бяга, тъй като охлаждащата система в атомната електроцентрала на Tokyo Electric Power Co на 2,5 км разстояние отказа и реакторите ѝ започнали да се топят.

Правителството, което приема Фукушима като символ на националното възраждане на фона на подготовката за Олимпийските игри в Токио, насърчава жителите да се върнат в обеззаразената земя. Продължаващите страхове от атомната централа, липсата на работни места и лошата инфраструктура обаче отказват мнозина.

Сакае Като обещава докато е жив да не изостави котките и земята си.